Veröffentlichungen
2022
- Evanescent: Young Adulthood Transadapted – Volume 3 of international transposition of fiction published at perypatetik
2021
- Conceived: Childhood Transadapted – Volume 2 of international transposition of fiction published at perypatetik
2020
- Henry Whittlesey Schroeder’s translation of Julia Gebke’s dissertation (Foreign) Bodies – Stigmatizing New Christians in Early Modern Spain published by Böhlau Verlag
- In the Middle – die Redaktion einer internationalen Belletristik-Transposition bei perypatetik
2019
- Dezember: Das Buch Peripatetic Alterity: A Philosophical Treatise on the Spectrum of Being – Romantics and Pragmatists u.a. von Angelika Friedrich und Henry Whittlesey Schroeder wird herausgegeben
- Januar-Dezember: Die Redaktion der serialen Veröffentlichungen von The Syncretion of Polarization and Extremes
2018
- Januar-Dezember: Editoriale Arbeit für The Codex of Uncertainty Transposed in perypatetik
- Januar: Erstellung und Proofreading von The Anthology of Global Instability Transposed.
2017
- Redaktion von The Emblem of Instability
2016
- Start der Redaktion für die Publikation perypatetik von Peripatetic Media LLC
2015
- Veröffentlichung einer wissenschaftlichen Arbeit von Angelika Friedrich, Einführung in das Derivat Transposition, in der Fachzeitschrift Trans-Kom
- Redaktion der Transposition von Hermann Mensing und Veröffentlichung
- Herausgabe der ersten Übersetzung (von Henry Whittlesey Schroeder) des Dramas Cardenio und Celinde von Andreas Gryphius
2012
- September: Veröffentlichung des Aufsatzes The Transposition of Form von Henry Whittlesey Schroeder
- Juni: Herausgabe der ersten Transposition in BrooklynRail’s journal InTranslation (Gogol’s short story The Nose); Transposition von Henry Whittlesey Schroeder
- Juni: Aufsatz von Henry Whittlesey Schroeder über Transposition in Bezug auf The Nose by Gogol veröffentlicht in BrooklynRail’s journal InTranslation
- Januar: Veröffentlichung des Aufsatzes A Typology of Derivatives von Henry Whittlesey Schroeder